INDÉCIS |
OUI |
NON |
COMMENTAIRES DES PROPRIÉTAIRES DE SCIERIES SELECT |
|
|
|
|
|
|
x |
"Very
satisfied with the mill. We hope to own another in the near future."
- Greg Lewis
(traduction : «Nous sommes très satisfait avec
notre scierie. Nous espérons en posséder une autre dans
un futur rapproché.») |
|
|
x |
Non
- Oliver Rikard |
|
|
x |
"In the
log home business we are always cutting part-way through logs and
backing the blade out, this can't be done with single cut saws."
- Jamie Schuler
(traduction : «Dans l'industrie des maisons en rondins nous coupons partiellement ces derniers et mettons la lame en marche
arrière. Ce qui ne se fait pas avec une scierie simple-coupe.») |
|
|
x |
Non
- Ricky Sparks |
|
|
x |
Non
- John Kring |
|
|
x |
Non
- Bill Ottewell |
|
|
x |
«Une
simple-coupe n'est pas assez productive.» - Michel Gagné |
|
|
x |
«Non,
jamais.» - Hubert Laurin |
|
|
x |
Non
- Brian Schafer |
|
|
x |
"The capabilities
of this machine surpass all others." - Jeffrey Schuker
(traduction : «Les capacités de cette machine
surpassent toutes les autres.») |
|
|
x |
"SELECT
is a cut above excellence." - Ted Gomes
(traduction : «La scierie SELECT est une coupe au-dessus
de l'excellence.») |
|
|
x |
Non
- Bill Dunlop |
|
|
x |
«Vitesse»
- Guy Duhamel |
|
|
x |
"Double-cut
is a must. Single-cut is for re-saws. We prefer wide bandsaws. We
send a lot of product to our local dry kiln facility and see numerous
wane on boards. In our area, we have tons of small sawmills using
2" bands and once customers have seen our sawmill, they stay
with us." - Don Gonsalvez
(traduction : «Une scierie double-coupe est une nécessité.
Une scierie simple-coupe est bon pour une refendeuse. Nous préférons
les scies à ruban large. Nous envoyons beaucoup de produits
au séchoir local et voyons plusieurs vagues sur les planches
qui ont été coupé par des plus petites scies
à ruban. Dans notre région, il y a un très grand
nombre de petites scieries qui utilisent des scies à ruban
2 po., et aussitôt que les clients voient notre scierie, ils
restent avec nous.») |
|
x |
|
"Never
say never." - Nom non-divulgé
(traduction : «Ne jamais dire jamais.») |
|
|
x |
«Une
simple-coupe est une perte de temps.» - Éric Rivest |
|
|
x |
"For the
present application, no we would not go back to a single-cut bandmill."
- Ted Lewis
(traduction : «Non, nous ne retournerions pas à
une scierie simple-coupe.») |
|
|
x |
«Je ne
l'ai jamais utilisé.» - François Delorme |
|
|
x |
«Pour
une question de rentabilité.» - Marcel Brêches |
x |
|
|
«Nous
n'avons jamais eu de scierie simple-coupe.» - Régis
Nadeau |
x |
|
|
«Pas
encore en opération.» - Nom non-divulgé |
|
|
x |
«Simple
coupe = baisse de production = frais de main d'oeuvre à la
hausse.» - Benoît Busque |
|
|
x |
Non
- Richard Sweeney |
|
|
x |
"When
I was in the market to buy a sawmill, I wanted one that could produce
quality material, was completely portable and unlike any other in
the region. The SELECT double-cut band sawmill allows me to complete
a job twice as fast as my competition, no matter how big. It has fulfilled
my expectations as well as left my customers impressed and satisfied."
- McKim Mitchell
(traduction : «Lorsque nous en étions à
la recherche d'une scierie, je désirais en avoir une qui pourrait
produire du matériel de qualité, qui serait portative
et différente de toutes celles en région. La scierie
SELECT double-coupe me permet de completer le travail deux fois plus
rapidement que ma compétition, peu importe l'ampleur. Elle
a su combler mes attentes ainsi que laisser mes clients impressionnés
et satisfaits.») |
|
|
x |
"More
productive and more reliable." - Fred Pratt
(traduction : «Plus productif et plus fiable.») |
|
x |
|
Oui
- Marcel Cossette |
|
|
x |
Non
- Adalbert Blais |
|
|
x |
"We are
extremly happy with our mill, production is good and breakdowns are
minimal." - Fred Neuffer
(traduction : «Nous sommes êtremement heureux avec
notre scierie. La production est bonne et les pannes mécaniques
sont minimes.») |
|
|
x |
"Have
never owned a bandmill before but with all the research done."
- Nick Dworyk
(traduction : «Nous n'avons jamais été
propriétaire de scierie simple-coupe, mais nous avons fait
beaucoup de recherches.») |
|
|
x |
"I would
only revert to a single-cut for a non-production application."
- Matt Loken
(tradcution : «Je retournerais seulement à une
scierie simple-coupe pour une application autre que pour la production.») |
|
|
x |
"Why saw
one way when you can saw both ways. Time is money." - Name
undisclosed
(traduction : «Pourquoi scier dans un sens unique quand
on le peut dans les deux sens. Le temps c'est de l'argent.») |
x |
|
|
"Don't
know - have not used saw that much." - Name undisclosed
(traduction : «Je ne sais pas. Je ne l'ai pas utilisé
beaucoup.») |
|
|
x |
"Ability
to handle the diverse demands of our business." - Cyril Jacob
(traduction : Capable de satisfaire les exigences diverses
de notre entreprise.») |
|
|
x |
Non
- George Donnelly |